World Music's

Sway / Listening For The Weather (MV) - Bic Runga.

서프란 2006. 12. 12. 10:45

 

0

 

 
 

Bic Runga
1976년 중국인과 뉴질랜드 원주민 마우리족 사이에서 태어나 
매력적인 외모와 낯선 이름을 갖게 된 빅 룽아는 구몬 학습지의 
'Listening for the weather'이라는 TV 광고 음악으로 우리에게 
이름보다 먼저 목소리를 알렸다 .
1995년 열아홉살에 데뷔해 맑고 깨끗하면서도 연약하지만은 
않은 보컬로 주로 발라드 음악을 불러 폭발적인 인기를 얻었다. 
1997년에 발표한 정규 데뷔 앨범 [Drive] 는 뉴질랜드 역사상  
최고의 700만장 판매고를 기록했으며, 작사 작곡 보컬 프로듀싱 
뿐 아니라 기타, 드럼, 피아노, 하모니카까지 소화해내는 저력
있는 가수로 최고 앨범상을 비롯 7개 부문을 수상 뉴질랜드 
대표 뮤지션으로 공인받았다. 



Sway

Don't stray, don't ever go away 
I should be much too smart for this 
You know it gets the better of me 
Sometimes, when you and I collide 
I fall into an ocean of you, pull me out in time 
Don't let me drown, let me down 
I say it's all because of you 
And here I go, losing my control 
I'm practising your name so I can say it to your face 
It doesn't seem right, to look you in the eye 
Let all the things you mean to me 
Come tumbling out my mouth 
Indeed it's time to tell you why 
I say it's infintely true 
Say you'll stay, don't come and go 
Like you do 
Sway my way, yeah I need to know 
All about you 
And there's no cure, and no way to be sure 
Why everything's turned inside out 
Instilling so much doubt 
It makes me so tired - I feel so uninspired 
My head is battling with my heart 
My logic has been torn apart 
And now it all turns sour 
Come sweeten every afternoon 
Say you'll stay, don't come and go 
Like you do 
Sway my way, yeah I need to know 
All about you 
It's all because of you 
It's all because of you 
Now it all turns sour, come sweeten every afternoon 
It's time to tell you why, I say it's infinitely true 
Say you'll stay, don't come and go 
Like you do 
Sway my way, yeah I need to know 
All about you 
It's all because of you 
It's all because of you 
It's all because of you
 
 
Listening For The Weather 
 
So I’m listening for the weather to predict the coming day 
Leave All thought of expectation to the weather man 
No it doesn‘t really matter what it is he has to say 
‘Cause tomorrows keep on blowing in from somewhere 
All the people that I know in the apartments down below 
busy with their starring roles in their own tragedies 
난 다가올 날을 예측하기 위해 일기예보에 귀를 기울이죠 
모든 기대감을 날씨를 전해주는 이에게 맡긴 채 
아니 사실 그가 뭐라고 말하든 상관없어요
내일은 어디선가 계속 불어오는 바람과 같은 것이니까요 
내 아파트 아래층에 사는 모든 사람들은
각자 비극의 주인공으로 살기에 바빠요
Sunlight sends you on your way 
And those restless thoughts that cling to yesterday 
Never be afraid of change 
I'll call you on the phone 
I hate to leave you on your own 
But I'm coming home today 
햇빛은 당신을 당신의 길로 데려가죠
그리고 어제의 그 끝없는 생각들도
변화를 두려워하지 말아요 
내가 전화할게요 
당신을 혼자 남겨두긴 싫지만 
난 오늘 집에 가야 해요 
And this busy inner city 
Has got nothing much to say 
And I know how much you’re hanging’ round the letterbox 
And I’m sure that as I’m writing 
You‘ll be somewhere on your way 
In a supermarket checkout or the restaurant 
I‘ve been doing what I’m told 
I‘ve been busy growing old 
이 바쁜 도시는 
내게 말해 줄 것이 별로 없어요 
난 당신이 우체통 주위를 얼마나 많이 
서성일지 알고 있어요 
난 편지를 쓰면서 확신해요 
어디선가 당신은 일상대로 살아가고 있다는 것을 
슈퍼마켓 계산대나 식당 같은 곳에서 말이에요 
And the days are getting cold but that’s alright with me 
Sunlight sends you on your way 
And those restless thoughts that cling to yesterday 
Never be afraid of change 
I‘ll call you on the phone 
I hate to leave you on your own 
날은 점점 차가워져 가지만 난 괜찮아요
햇빛은 당신을 당신의 길로 데려가죠
그리고 어제의 그 끝없는 생각들도
변화를 두려워하지 말아요 
내가 전화할게요 
당신을 혼자 남겨두긴 싫지만 
난 오늘 집에 가야해요 
나는 남들이 하라는 대로 해왔어요
커가느라 바빴죠 
But I’m coming home today, so I’m coming home today 
I‘ve been doing what I’m told 
I‘ve been busy growing old 
And the days are getting cold but that’s alright with me 
Sunlight sends you on your way 
And those restless thoughts that cling to yesterday 
Never be afraid of change 
나는 남들이 하라는 대로 해왔어요
커 가느라 바빴죠 
날은 점점 차가워져 가지만 난 괜찮아요
햇빛은 당신을 당신의 길로 데려가죠
그리고 어제의 그 끝없는 생각들도
변화를 두려워하지 말아요